古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了柳宗元《巽公院五詠》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。![]() 《巽公院五詠》原文
《巽公院五詠》
柳宗元 凈土堂 結(jié)習(xí)自無始,淪溺窮苦源。 流形及茲世,始悟三空門。 華堂開凈域,圖像煥且繁。 清冷焚眾香,微妙歌法言。 稽首愧導(dǎo)師,超遙謝塵昏。 曲講堂 寂滅本非斷,文字安可離! 曲堂何為設(shè)?高士方在斯。 圣默寄言宣,分別乃無知。 趣中即空假,名相與誰期? 愿言絕聞得,忘意聊思惟。 禪堂 發(fā)地結(jié)菁茆,團(tuán)團(tuán)抱虛白。 山花落幽戶,中有忘機(jī)客。 涉有本非取,照空不待析。 萬籟俱緣生,窅然喧中寂。 心境本同如,鳥飛無遺跡。 芙蓉亭 新亭俯朱檻,嘉木開芙蓉。 清香晨風(fēng)遠(yuǎn),溽彩寒露濃。 瀟灑出人世,低昂多異容。 嘗聞色空喻,造物誰為工? 留連秋月晏,迢遞來山鐘。 苦竹橋 危橋?qū)儆膹剑澙@穿疏林。 迸籜分苦節(jié),輕筠抱虛心。 俯瞰涓涓流,仰聆蕭蕭吟。 差池下煙日,嘲哳鳴山禽。 諒無要津用,棲息有馀陰。 《巽公院五詠》譯文
凈土堂
人的結(jié)習(xí)從無開始,淪落沉溺窮盡了苦難之源。輪回成為今世的人形時(shí),才徹悟三種解脫的空門。華堂中開辟一塊潔凈的地域,佛的圖像清晰而且細(xì)微。堂中焚燒清泠的檀香,誦唱著微妙的佛經(jīng)。我叩首拜謝唱經(jīng)的法師,遙遙地懺悔在紅塵中的昏聵。
曲講堂
寂滅并不是斷絕,文字的講解也不能分離。為什么要設(shè)置講堂?因?yàn)橛懈呤吭谶@里講經(jīng)。默然的妙語也要假托言語的宣講,將沉默與宣講分別是無知的言行。中道與空相、假名本是一回事,何必要將名、相的區(qū)別分清?希望能棄絕聽聞所得,
禪堂
選擇吉地用青茅蓋成禪堂,青山團(tuán)團(tuán)圍住虛白的建筑。山花飄落在幽靜的門前,忘機(jī)的禪客在禪堂端坐。涉及了有并非有意去取得,觀照于空也不用去解析。天地萬籟都有緣而生,喧鬧當(dāng)中也有深深的沉寂。心與物境本同一而無區(qū)別,正象鳥飛不留任何痕跡。
芙蓉亭
新亭俯倚紅色的欄桿,四周開滿了美麗的芙蓉。晨風(fēng)把清香吹送遠(yuǎn)處,濕潤的彩花沾滿露珠。鮮花瀟灑地開在人世,高低俯仰有無數(shù)的姿容。我曾聽過色、空的比喻,造物界到底是誰在巧奪天工?留連這深秋的月光,斷斷續(xù)續(xù)傳來山寺的晚鐘。
苦竹橋
高高的橋與幽幽的小路相連,它曲曲折折穿過稀疏的竹林。竹子從筍籜中迸發(fā)苦節(jié),青皮環(huán)抱空虛的竹心。俯身看橋下細(xì)細(xì)的溪流,抬頭聽山間蕭蕭的竹韻。煙霧蒸騰中陽光西下,山里的鳥兒在嘲哳亂鳴。料想苦竹不可能作為渡口的竹伐,正好給我們的休憩提供了綠蔭。
作者簡介 柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,杰出詩人、哲學(xué)家、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳河?xùn)|集》。因?yàn)樗呛訓(xùn)|人,人稱柳河?xùn)|,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元出身河?xùn)|柳氏,與劉禹錫并稱“劉柳”,與韓愈并稱為“韓柳”,與王維、孟浩然、韋應(yīng)物并稱“王孟韋柳”。柳宗元一生留詩文作品達(dá)600余篇,其文的成就大于詩。駢文有近百篇,散文論說性強(qiáng),筆鋒犀利,諷刺辛辣。 更多古詩詞的原文及譯文: 1、“周邦彥《大酺·春雨》”的原文翻譯 2、“杜甫《秋雨嘆三首》”的原文翻譯 3、“李賀《南山田中行》”的原文翻譯 4、“柳永《雪梅香·景蕭索》”的原文翻譯 5、“蔣捷《聲聲慢·秋聲》”的原文翻譯 |



