亚洲最大的成人网,成人乱码一区二区三区av,麻豆精品一区二区综合av,青青草国产成人99久久,一个人看的免费视频www中文字幕

學(xué)習(xí)力在線學(xué)習(xí)網(wǎng)

當前位置:首頁 > 學(xué)習(xí)工具 > 詩詞大全 >

王安石《孤桐》原文及翻譯注釋_詩意解釋

2023-10-16 16:46 雪梅
  古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了王安石《孤桐》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。

王安石《孤桐》原文及翻譯注釋,詩意解釋

  《孤桐》原文

《孤桐》

王安石

天質(zhì)自森森,孤高幾百尋。
凌霄不屈己,得地本虛心。
歲老根彌壯,陽驕葉更陰。
明時思解慍,愿斫五弦琴。

  《孤桐》譯文

  梧桐樹天生就能長得茂盛繁密,巋然屹立,拔地高達幾百尋。
 
  接近了云霄,也不屈服,這是由于深深扎根大地的緣故。
 
  年歲越老根越壯實,陽光越強,枝葉越顯得茂盛蔥郁。
 
  清明盛世,也想著解決民間疾苦,想帝舜撫琴唱的那樣,愿被砍伐制作成五弦琴

  《孤桐》的注釋

  孤桐:特生的梧桐。
 
  天質(zhì):天生的性質(zhì)。
 
  森森:形容樹木茂盛繁密。
 
  尋:古代長度單位,八尺(一說七尺或六尺)為一尋。
 
  凌霄:形容桐樹長得高,接近了云霄。
 
  得地:得到適宜生長的土壤。
 
  歲:年。
 
  彌:更加。
 
  陰:指茂盛。
 
  明時:政治清明的時代。
 
  斫:砍。
 
  五弦琴:古琴的一種。桐木是造琴的上好材料,故云。

  作者簡介

  王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學(xué)家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風(fēng)月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人共傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風(fēng)又綠江南岸,明月何時照我還。”

  更多古詩詞的原文及譯文:

  1、“周邦彥《大酺·春雨》”的原文翻譯
  2、“杜甫《秋雨嘆三首》”的原文翻譯
  3、“李賀《南山田中行》”的原文翻譯
  4、“柳永《雪梅香·景蕭索》”的原文翻譯
  5、“蔣捷《聲聲慢·秋聲》”的原文翻譯

熱點排行

關(guān)于我們| 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖| 熱門標簽| 排版工具| 手機版

Copyright ? 2025 All Rights Reserved. 蘇ICP備15058837號-4

我們一直用心在做