亚洲最大的成人网,成人乱码一区二区三区av,麻豆精品一区二区综合av,青青草国产成人99久久,一个人看的免费视频www中文字幕

學習力在線學習網(wǎng)

當前位置:首頁 > 學習工具 > 詩詞大全 >

詩經(jīng)·國風《北門》原文及翻譯注釋_詩意解釋

2023-10-25 10:18 雪梅
  古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面為大家整理了詩經(jīng)·國風《北門》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。

詩經(jīng)·國風《北門》原文及翻譯注釋,詩意解釋

  《北門》原文

《北門》

詩經(jīng)·國風

出自北門,憂心殷殷。終窶且貧,莫知我艱。已焉哉!天實為之,謂之何哉!
王事適我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧謫我。已焉哉!天實為之,謂之何哉!
王事敦我,政事一埤遺我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天實為之,謂之何哉!

  《北門》的出處

  《北門》出自:《邶風·北門》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。

  《北門》譯文

  我從北門出城去,心中煩悶多憂傷。既受困窘又貧寒,沒人知我艱難樣。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什么辦法想!
 
  王家差事派給我,衙門公務(wù)也增加。我從外面回到家,家人紛紛將我罵。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什么好辦法!
 
  王家差事逼迫我,衙門公務(wù)也派齊。我從外面回家里,家人紛紛將我譏。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什么好主意!

  《北門》的注釋

  殷殷:憂愁深重的樣子。
 
  終:王引之《經(jīng)義述聞》引王念孫說:“終,猶既也。”窶(jù):貧寒,艱窘。
 
  已焉哉:既然這樣。
 
  謂:猶奈也,即奈何不得之意。
 
  王事:周王的事。適(zhì):同“擿”,扔,擲。適我,扔給我。
 
  政事:公家的事。一:都。埤(pí)益:增加。
 
  徧:同“遍”。讁(zhé):譴責,責難。
 
  敦:逼迫。
 
  遺:交給。
 
  摧:挫也,譏刺。

  簡短詩意賞析

  這是一首下層官吏訴說自己愁苦的詩,生動地描述了古代下層小吏位卑祿薄,內(nèi)外交困,身心俱疲的情景,深刻地反映了當時的社會矛盾。全詩三章,每章七句,純用賦法,不假比興,重章疊唱,有一唱三嘆之效。

  更多古詩詞的原文及譯文:

  1、“辛棄疾《清平樂·題上盧橋》”的原文翻譯
  2、“周邦彥《解連環(huán)·怨懷無托》”的原文翻譯
  3、“歐陽修《長相思·花似伊》”的原文翻譯
  4、“晏幾道《臨江仙·夢后樓臺高鎖》”的原文翻譯
  5、“李清照《如夢令·昨夜雨疏風驟》”的原文翻譯

熱點排行

關(guān)于我們| 聯(lián)系我們 | 網(wǎng)站地圖| 熱門標簽| 排版工具| 手機版

Copyright ? 2025 All Rights Reserved. 蘇ICP備15058837號-4

我們一直用心在做